- Sturm
- m; -(e)s, Stürme1. storm; (starker Wind) gale; lit. tempest; das Barometer steht auf Sturm the barometer is pointing to ‚storm’; fig. there’s trouble brewing; Sturm läuten ring the alarm bell; fig. (klingeln) lean on the bell; einen Sturm der Entrüstung auslösen cause a huge (public) outcry; Sturm des Protests / Beifalls storm of protest / tumultuous applause; ein Sturm des Gelächters a gale of laughter; ein Sturm im Wasserglas a storm in a teacup, Am. a tempest in a teapot; bei ihnen herrscht Sturm umg. they’re having a row2. Sturm und Drang LIT. Sturm und Drang, Storm and Stress; Sturm-und-Drang-Zeit3. MIL. (Angriff, auch fig.) attack, assault; Sturm auf Waren / eine Bank WIRTS. rush for goods (Am. merchandise) / run on a bank; Sturm laufen gegen be up in arms against; etw. / fig. jemanden im Sturm erobern take s.th. by storm / sweep s.o. off his (oder her) feet4. nur Sg.; Sport (Stürmerreihe) forward line, forwards Pl.; im Sturm spielen play in a forward position (oder up front); einen starken / schwachen Sturm haben have a strong / weak attack* * *der Sturm(Angriff) assault; rush;(Sport) forward line;(Unwetter) storm; gale; tempest; whirlwind* * *Stụrm [ʃtʊrm]m -(e)s, -e['ʃtʏrmə]1) (lit, fig) storm
in Sturm und Regen — in wind and rain
das Barometer steht auf Sturm (lit) — the barometer is indicating stormy weather; (fig) there's a storm brewing
die Ruhe or Stille vor dem Sturm — the calm before the storm
ein Sturm im Wasserglas (fig) — a storm in a teacup (Brit), a tempest in a teapot (US)
Sturm läuten — to keep one's finger on the doorbell
die Stürme des Lebens — the storms of life, the ups and downs of life
ein Sturm der Begeisterung/Entrüstung — a wave of enthusiasm/indignation
im Sturm der Leidenschaft (geh) — in the throes of passion
Sturm und Drang (Liter) — Storm and Stress, Sturm und Drang; (fig) emotion
2) (= Angriff) attack (auf on); (MIL) assault, attack; (SPORT = Stürmerreihe) forward lineetw im Sturm nehmen (Mil, fig) — to take sth by storm
zum Sturm blasen (Mil fig) — fig) to sound the attack
gegen etw Sturm laufen (fig) — to be up in arms against sth
ein Sturm auf die Banken/Aktien — a run on the banks/shares
ein Sturm auf die Karten/Plätze — a rush for tickets/seats
der Sturm auf die Festung/Bastille — the storming of the stronghold/Bastille
See:→ erobern* * *der1) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) charge2) (a strong wind: Many trees were blown down in the gale.) gale3) (a sudden quick movement: They made a rush for the door.) rush4) (a violent disturbance in the air causing wind, rain, thunder etc: a rainstorm; a thunderstorm; a storm at sea; The roof was damaged by the storm.) storm5) (a violent outbreak of feeling etc: A storm of anger greeted his speech; a storm of applause.) storm6) (a violent storm, with very strong winds: A tempest arose and they were drowned at sea.) tempest7) turbulence* * *Sturm<-[e]s, Stürme>[ʃtʊrm, pl ˈʃtʏrmə]m1. (starker Wind) storm, gale; s.a. Barometer2. FBALL forward lineim \Sturm spielen to play in attack [or up front3. (heftiger Andrang)▪ ein \Sturm auf etw akk a rush for sthein \Sturm auf Karten/Plätze/das Flugzeug a rush for tickets/seats/the planeein \Sturm auf die Bank a run on the bank4. MIL (Angriff)im \Sturm by stormder \Sturm auf die Bastille the storming of the Bastille5.▶ \Sturm und Drang LIT Sturm und Drang, Storm and Stress▶ gegen etw akk \Sturm laufen to be up in arms against sth▶ \Sturm läuten to lean on the [door]bell▶ die Menschen [o die Herzen] im \Sturm erobern [o nehmen] to take people by storm [or capture people's hearts]* * *der; Sturm[e]s, Stürme1) storm; (heftiger Wind) galebei od. in Sturm und Regen — in the wind and rain
ein Sturm im Wasserglas — a storm in a teacup
2) (Milit.): (Angriff) assault (auf + Akk. on)etwas im Sturm erobern od. nehmen — (auch fig.) take something by storm
gegen etwas Sturm laufen — (fig.) be up in arms against something
Sturm klingeln — ring the [door]bell like mad (coll.); lean on the [door]bell
3) (Sport): (die Stürmer) forward line* * *Sturm m; -(e)s, Stürme1. storm; (starker Wind) gale; liter tempest;das Barometer steht auf Sturm the barometer is pointing to ‘storm’; fig there’s trouble brewing;Sturm läuten ring the alarm bell; fig (klingeln) lean on the bell;einen Sturm der Entrüstung auslösen cause a huge (public) outcry;Sturm des Protests/Beifalls storm of protest/tumultuous applause;ein Sturm des Gelächters a gale of laughter;ein Sturm im Wasserglas a storm in a teacup, US a tempest in a teapot;bei ihnen herrscht Sturm umg they’re having a row2.3. MIL (Angriff, auch fig) attack, assault;Sturm auf Waren/eine Bank WIRTSCH rush for goods (US merchandise)/run on a bank;Sturm laufen gegen be up in arms against;etwas/figjemanden im Sturm erobern take sth by storm/sweep sb off his (oder her) feet4. nur sg; Sport (Stürmerreihe) forward line, forwards pl;im Sturm spielen play in a forward position (oder up front);einen starken/schwachen Sturm haben have a strong/weak attack* * *der; Sturm[e]s, Stürme1) storm; (heftiger Wind) galebei od. in Sturm und Regen — in the wind and rain
ein Sturm im Wasserglas — a storm in a teacup
2) (Milit.): (Angriff) assault (auf + Akk. on)etwas im Sturm erobern od. nehmen — (auch fig.) take something by storm
gegen etwas Sturm laufen — (fig.) be up in arms against something
Sturm klingeln — ring the [door]bell like mad (coll.); lean on the [door]bell
3) (Sport): (die Stürmer) forward line* * *¨-e m.gale n.gustiness n.storm n.tempest n.turbulence n.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.